Cantec de leagan (pentru copii) in suedeza…

Somn usor! 🙂

 

Anunțuri

7 gânduri despre &8222;Cantec de leagan (pentru copii) in suedeza…&8221;

    • sper sa am timp sa le traduc. adevarul este ca eu ma intreb cum de pot sa aiba strainii niste versuri profunde inclusiv la cantecele de copii, iar noi suntem cu „garsoniera mea”, „la mare, la soare, nu stiu cine… e 🙂 goale…” sau „mosule ce tanar esti”!

    • am cd-ul lui cu minunata piesa resan till dig… adus tocmai din Norvegia, că în Stockholm cumnata mea nu l-a găsit… adică e în suedeză, dar se mai găsește doar în Norvegia… 🙂 important e că îl am… cât am stat 6 luni în Suedia nu am învățat o boabă, dar de când cu acest cd am început să văd luminița de la capătul tunelului… 🙂
      eu admir accentul lui Rybak din fiecare limbă… mi-aș dori ca și fiul meu să știe măcar atâtea limbi câte știe el…
      lucru pe care îl doresc tuturor copiilor din lume… 🙂

      • :)) Nu prea ii cunosc piesele dar m-ai facut curioasa. Eu l-am auzit cantand doar in engleza. Ma duc sa caut si eu piesa, poate o gasesc pe net :).

  1. Pai el e rus (bielorus parca) la origine, crescut in Norvegia, suedeza e usoara dupa ce stii norvegiana, iar engleza o invata la scoala si precis ca inca una. Mai stie alte limbi, ca m-ai facut curioasa :).

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s